Collection Ecrire l'Afrique
|
Documents disponibles dans la collection (11)



![]()
texte imprimé
Mamadou est un jeune Africain de Guinée, intelligent, sociable, au caractère obstiné, enclin à l'imagination.Admis major au Baccalauréat, alors que son père lui propose les cadeaux matériels dont rêvent les jeunes de son âge, il préfère plutôt q[...]![]()
texte imprimé
Aujourd'hui, on parle beaucoup des "droits de la femme et de l'enfant" au Burundi. La justice se veut incorruptible et protectrice. Mais la réalité du quotidien est tout autre. En témoigne ce récit d'Angélique Gisèle Nshimirimana, un cas parmi t[...]![]()
texte imprimé
On sait que, par définition, on ne demeure pas Sapeur toute sa vie. A un moment de son parcours juvénile ( ..), le Sapeur songe à poser les pieds sur terre....? Lire la suite Il est alors préoccupé par une tentative d'intégration sociale. Mais, [...]![]()
texte imprimé
Plus de cinquante ans passés en Afrique : le Burundi, l'ancien Congo Belge, le Rwanda. Au centre de ce livre, on ne trouve pas de personnage mais l'Afrique et une face du colonialisme dont nous ne soupçonnons même pas l'existence. Les dernières [...]![]()
texte imprimé
Plus qu'un simple roman, Les diplômes de la galère est un témoignage caustique, poignant et drôle à l'adresse de tous les élèves et étudiants de par le monde appelés à poursuivre leurs études en France.Dans une langue et un style accessibles, l'[...]![]()
texte imprimé
Ghetto de riches, ghetto de pauvres, c'est son histoire. A l'âge de quatre ans, Viviane quitte son pays natal le Burundi, avec ses parents et toute sa famille, pour s'installer en France. Après un coup d'Etat militaire, son père, Gabriel Mpozaga[...]![]()
texte imprimé
Ce livre relate la vie d'un jeune Burundais qui a connu la guerre et ensuite a vécu comme réfugié dans différents pays de la région des Grands Lacs comme le Rwanda et la Tanzanie. Il parle sans ambiguïté de la situation vécue, et sur le champ de[...]![]()
texte imprimé
IKIZA signifie Fléau en kirundi, la langue nationale du Burundi.Ce terme s'apparente à SHOAH et NAKBA identifiant en hébreu et en arabe palestinien la catastrophe qui s'est abattue sur le peuple juif et sur le peuple palestinien. Au Burundi, il [...]![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé